„Manuale de limba franceza ( clasele V-XII) sunt tiparite de imprimeria Gutenberg pe bani europeni. In mod normal ele ar trebuit sa fie pe banca in scoli la 11 septembrie. Editura Cavaliotti a terminat prin Gutenberg ( de la Bucuresti si de la Deva) livrarea tirajului intreg la 1 august, conform contractului cu Bruxelles. MEN are si alte manuale de franceza editate din bugetul lui de editura proprie si de edituri romanesti, in numele principiului manualelor alternative. De bun simt ar fi fost sa faca economie si sa le accepte pe cele europene care nu il costa nimic si care zac in depozite pe undeva. Dar la acestea din urma nu exista presupusele spagi …. Am vorbit cu patronul de la Gutenberg si mi a spus ca anul acesta a dus manualele pt toti anii in cateva orase din zona de sud a țarii prin mijloace proprii, desi nu este prevazut in contractul cu editura franceza, care supervizeaza. Pentru restul de scoli a livrat ministerului tot tirajul la 1 august. Cei care au intrebat unde sunt manualele de limba franceza trebuie sa stie ca tiparirea acestora se face sub patronajul ministerului educatiei din Franta, in ceea ce priveste continutul si pe banii de la Bruxelles, in ceea ce priveste partea concreta, de hartie. Anul acesta Gutenberg a imprimat tone de hartie in cadrul comenzilor respective. Transportul spre scoli este in sarcina MEN. Astept pe privat semnale de la parintii ai caror copii nu au primit manuale de franceza, clasele V-XII.
Manualele Cavaliotti- Gutenberg au toate aprobarile obtinute initial ca respecta programa ministerului si legile subsecvente din sistemul romanesc legate de curicula.”, scrie jurnalista Celina Petrescu pe contul său de Facebook.
Curentul a primit „Distinctia Culturala” din partea Academiei Romane